Один цветок лучше, чем сто?

Фото
Один цветок лучше, чем сто?

Сад мастера Рикю славился цветами повилики. Взглянуть на них решил и сегун Хидееси. Но, придя в сад, он обнаружил, что цветы срезаны. Его глазам предстало лишь пустынное пространство, посыпанное песком. Повелитель вошел в комнату для чайной церемонии и увидел икебану из одного стебля повилики. Рикю пожертвовал всеми цветами, чтобы подчеркнуть их красоту в одном, лучшем.

Искусство концентрации

Художник не пожалел прекрасного сада для того, чтобы дать возможность гостю полнее насладиться красотой цветов, увидев только самый лучший из них. Именно принцип сосредоточенности на одном пронизывает всю японскую культуру. В чайной церемонии, например, концентрация внимания и ощущений приходится на вкус, глубину напитка и пиалу, созданную рукой мастера.

В икебане же принцип сосредоточенности имеет особое значение. Притчу про цветок повилики рассказывают каждому японцу на первом уроке икебаны, объясняя, что данное искусство сродни ваянию, и с каждой отдельной ветки с листьями и цветами надо безжалостно удалять лишнее, как скульптор отсекает с куска мрамора.

Скульптуры из цветов – так называют произведения икебаны, японского искусства составления цветочных композиций. Форма, линия, ритм и цвет являются выразительными средствами в руках умелого творца-флориста.

Искусство составления композиций из цветов зародилось не в Японии, а в Индии, и проникло на острова Тихого океана через Корею и Китай. Но лишь в Японии искусство икебаны стало частью культуры, вышло за рамки ритуала. Прошло не одно столетие, пока обостренно-чуткое отношение японцев к цветам, травам, деревьям, слившись с древним обычаем буддизма подносить цветы изображениям божеств, привело к появлению икебаны. Впервые такие букеты появились в буддийских храмах в VI в.

Совершенная форма вазы, будь она простой и лаконичной, великолепие букета воплощали первоначально лишь торжество буддийского вероучения, и только в XV в. икебану («ике» – жизнь, «бана» – цветок) стали считать искусством. Тогда же священнослужитель Икенобо Сенкей основал первую школу икебаны в Японии – Икенобо.

Проникающий символизм

Существует пять основных стилей икебаны: рикка, сёка, мори-бана, нагэирэ и новый – дзиюка. Каждый по-своему изыскан, но в основе любой композиции всегда лежит разносторонний треугольник, символизирующий Небо, Человека и Землю. Однако современная японская аранжировка позволяет отступать от правил, и в дзиюке, например, нет никаких ограничений по композиции, форме цветка и виду материала.

В середине XV века сложился стиль, получивший название Рикка (стоящие цветы). Торжественные, монументальные композиции выражали философский образ мироздания. Они воплощали мифическую гору Меру, которая символизировала Вселенную. Самое высокое растение здесь олицетворяло гору, остальные – холмы, водопады и даже город. Цветочная композиция могла быть более полутора метров высотой и около метра в ширину. Для каждого элемента брались соответствующие растения. Например, в качестве главного акцента чаще других использовали сосну; белые цветы означали водопад, а для холмов наиболее подходящими считались ветви цветущих кустарников.

Композициями в этом стиле украшали жилища по случаю важных событий. Свадьба, рождение ребенка, отправление самурая в военный поход – все это сопровождалось композициями из цветов, созданными по строгим правилам. Так, при отъезде самурая запрещалось использовать камелию, поскольку по мере увядания цветок отрывался от стебля. Это ассоциировалось с отрубленной головой и могло быть плохим предзнаменованием. Не допускалось использование четырех цветков; по-японски «четыре» – «син», так же звучит слово «смерть».

Позже появились другие стили. В XVI веке возникло направление, получившее название Нагэирэ (вброшенные цветы). Сохранилась легенда, рассказывающая о его зарождении. Однажды знаменитый мастер чайной церемонии Сэнно Рикю в жаркий летний день сидел в саду вместе с правителем страны. Поблизости росли ирисы. Рикю предложили создать цветочную композицию. У него не было необходимых инструментов и приспособлений. Он срезал цветы кинжалом, привязал их к рукоятке и бросил в бадейку с водой. Присутствовавшие признали совершенную красоту его импровизации. Ирисы – цветы, которые растут вблизи водоемов и прекрасно выглядят в сочетании с водной стихией. Мастер сумел просто и в то же время эффектно подчеркнуть этот момент. Со стилем Нагэирэ стала связываться абсолютная свобода исполнения; он представлял полную противоположность строго систематизированной школе Рикка.

Тот же мастер создал и другую разновидность цветочных композиций – Тябана, предназначавшуюся для специальной ниши в чайном домике. Она отличалась минимальным количеством цветов; иногда использовались всего одно растение или бутон. Тябана неразрывно связана со всем обликом чайной комнаты и чайной церемонии.

Сама природа учит японца ценить мгновение, поэтому важна не техника построения икебаны, а душевная тренировка.

«    Май 2026    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031